vendredi 9 février 2018

LERMITE

2018-02-08

Biel-Bienne

Lermite est un artiste neuchâtelois qui a fait beaucoup de vitraux.
Lermite estas neushatela artisto, kiu desegnis multajn vitralojn.
Lermite ist ein Neuenburger Künstler, der viele Kirchenfenster gemacht hat.

Jean-Pierre Schmid: LERMITE (1920-1977)


Ici, on est dans un supermarché à Bienne, où une façade est un vitrail de Lermite.
Chi tie ni estas en superbazaro en Bielo, kie unu fasado estas vitralo de Lermite.
Hier sind wir in einem Supermarkt in Biel, wo eine Fassade ein Werk von Lermite ist.


Quand vous voyez ce vitrail dans cet environnement, vous ressentez un choc.
Kiam vi vidas tiun vitralon en tia chirkauajho, vi sentas shokon.
Wenn Sie dieses Werk in so einer Umgebung sehen, empfinden Sie einen Schock.


Comme vous le constatez, le vitrail est en grande partie caché par les présentoirs.
Kiel vi povas konstati, la vitralo malaperas malantau prezentiloj.
Wie Sie feststellen können, verschwindet das Werk hinter Regalen.


L'oeuvre s'appelle "paradis perdu".
La verko nomighas "perdita paradizo"
Das Werk heisst "verlorenes Paradies"


L'oeuvre consiste en trois panneaux de 2,74 sur 6,14 m.
La verko konsistas el tri paneloj kun 2,74 x 6,14 m.
Das Werk besteht aus drei Teilen im Mass 2,74 x 6,14 m.


Le vitrail devait être visible de l'intérieur, à l'époque un hall de banque, et de l'extérieur.
La verko devis esti videbla de l'interno, siatempe banka halo, kaj de ekstero.
Damals sollte das Werk vom inneren Teil damals Bankhalle sichtbar sein, und von aussen sichtbar sein.







A gauche sur ces deux photos, on voit le début du vitrail.
Maldekstre sur ambau fotoj oni vidas la komencon de la vitralo.
Links von beiden Fotos sieht man den Anfang des Werkes.


Maintenant je rêve de transporter ce vitrail dans ma région et de le placer au bord du Lac des Brenets...
Nun mi revas, ke mi transportas tiun vitralon kaj ke mi metas ghin borde de la Lago de Les Brenets.
Nun träume ich, dass ich dieses Werk transportiere und installiere am Rand vom See Les Brenets.